nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
1984, 02, 25-34
《贤者喜宴》■译注(十四)
基金项目(Foundation):
邮箱(Email):
DOI:
发布时间: 1984-07-01
出版时间: 1984-07-01
移动端阅读
摘要:

<正> 前言 本译文上承译注(十三)。 在这部分译文中,主要叙述日巴坚死后的吐蕃政局,其间包括达磨赞普执政及被刺。 日巴坚死后吐蕃一蹶不振,急转直下。达磨赞普与权臣韦达纳坚等一起反对佛教势力,他们首先集中力量剪除原来支持佛教势力的首脑人物,既突然又猛烈,致使佛教势力群龙无首。继阐卡贝云无罪被杀后,娘丁埃增也被杀,至此两位佛教参政的高僧钵阐布全部被除。然后反佛势力便对寺院和僧人采取严厉措施;拆寺庙、烧佛经、驱逐外族僧侣,

关键词:
Abstract:

KeyWords:
参考文献

① 此节是以诗的形式,概括日巴坚死后到达磨赞普死后的奴隶大起义间的政局。

② 此三句均极力夸张佛的所谓“神力”,以下多有类似词句。此以上见《贤者喜宴》函,135页上,木刻版。

③ “闻听之路”:此句指赞普将吐蕃人引导去皈依佛教。“闻听”即指听讲佛法。

④ 第八热地狱:即无间地狱或阿鼻地狱。佛书说有八大热地狱,第八热地狱即指无间地狱。另有等活及极热等七个地狱。

⑤ “五难”,亦可译为五怖畏。一般说世间有“八难”,如火难,水难,贼难等等。“五难”当指“八难”中之五种难。

⑥ 此处金刚手是指日巴坚。

⑦ “油已耗尽灯熄灭”。此句是形容吐蕃属民的福德已经没有了,如油尽灯灭一样。

⑧ “王权小如冬天水”,冬季之水在青藏高原多是乾枯或大量缩小。作者以此形容吐蕃王权锐减。

⑨ “王法败坏如腐绳“:原来吐蕃法律牢固地束缚着属民,就像绳索捆人一样。现在吐蕃败坏,王法无力,犹如腐烂之绳,已无法管束属民了,也维护不了吐蕃王权。

⑩ “无侍者”。是指当时已无属民为寺院及译师等僧人提供各种物质或人力的支持。(见《贤者喜宴》135页下)

(11) “魔伤心”。这里是指达磨赞普反佛是因他的心被魔损伤了,所以他大肆反佛。这是藏史通常的歪曲的说法,实际上达魔反佛有着深远的复杂的社会背景。祥见后文。

(12) “佛教遂遭毁灭尽”:此说不确。反佛开始甚猛,但仅集中于卫地,后藏就规模小得多,至于康地和青海等藏区,还有阿里地区,当时反佛浪潮尚未波及这些地区。就是卫地反佛也不是达到了“灭尽”的程度。

(13) 佛教不准杀生,此处让僧人狩猎是逼着僧人违反教规,也是对僧人的一种侮辱。

(14) 当时反佛势力强迫不服的僧人充当他们的上马凳,以示贬低僧人。这些都与兴佛证盟碑所定条文反其道而行之。

(15) 拉日山:当在甘肃河州一带,即本文后文所称之“西河州山地平原”。似是汉藏之间的界山。当时属吐蕃管辖。详见后文。

(16) 上述七句说明当时吐蕃境内的自然界反常。后文有详载。另《新唐书吐蕃传》亦有类似记载:“自是国中地震烈,水泉涌,岷山崩,洮水逆流三日,鼠食稼,人饥疫,死者相枕藉”(见二十五史,新唐书,卷216下,513页,开明版)。

(17) “”:此句指“努地之僧俗”而言,其名为桑结益西,意译为“佛智”或“佛惠”。(努),在本译文摘译(一)中的十二小邦有载。“努地之五”称。地又作。

(18) “拉隆贝多”,即“拉隆贝吉多吉”之简称。(以上见《贤者喜宴》函,136页上)。

(19) 拉隆贝多逃到青海,即“多麦安琼纳木宗。约在今平安县湟水北岸(上见《红史》41页,81年北京藏文排印本)。

(20) 玛、尤、藏:指玛释迦牟尼、尤格琼及藏热甫塞三位僧人,他们在反佛时携带经书逃往康地,后来吐蕃后宏期下传佛教即出自这三人。

(21) 达磨陵墓称作,意译为“圣神变”,又简称。

(22) “下丁”,这是藏史对朗达磨的称谓,是史学界的称谓,非原来所固有,正如以前之“天墀七”等等称谓一样。

(23) 此二人系朗达磨赞普之二子,藏史说云甸是乞丐之子,为长妃抱养。约松是达磨的遗腹子。此二子在敦煌古藏文文书中已不载。

(24) “虎耳奸臣”:即指达磨大臣韦达纳坚。其名“达纳坚”意即“虎耳”。

(25) 以上七句表明,反佛后的吐蕃民间仍有少数修佛者。又,所谓“具发髻者阿罗汉”,是指当时束着发髻以修阿罗汉果为主的僧人。至于按苯教诵经方式诵经,说明修佛者暂时向苯教的妥协,也就是说借苯教之形而行佛教之实,这是在反佛形势下的佛教特点。有关佛教情况详见下文。

(26) “云丹约松二分权”。是指云丹占据伍如地区,而约松占据约如地区,两方分权而立,相互火拼,此即所谓“伍约之诤”。这种分争具有全吐蕃的性质,从河陇吐蕃占领区到吐蕃卫藏本部都是一分为二。从此吐蕃彻底分裂,长期未再形成统一政权。

(27) 吐蕃这时内部分争,边地哨所也弃之不守,足见吐蕃之弱。

(28) 敦煌古藏文文书中记载,赞普与宰相经常在各地举行盟会,以便统一集权和协调政策措施,从本部到多麦都举行过这类盟会,藏文称作,亦即。意为会议之会址或会场,在这里也有会议之意。吐蕃此时撤销大小会议,表明吐蕃分裂,已无法举行统一的盟会。

(29) 佛法丝结。是说佛法像丝绸打成的结子一样紧严。丝结解散,意味着佛法松弛无力了。

(30) 税与乌拉。税在吐蕃时已有,如粗布寺碑文及第穆萨碑文中都有这种税之名。但“乌拉”一词在吐蕃时期未见载,直到元代封文中始见(乌拉)一名,如《西藏画卷》二卷,750页,封文四,即有载:。《贤者喜宴》系明代作品,其所载“乌拉”一事似指元明吐蕃(西番)时而言。

(31) “父系部落”。这是以父系族部组成的部落,似源于“父系属民”(见《敦煌古藏文历史文书》,第六部分松赞干布传记)。“父系部落”的亡散,反映父系王权继承制的衰落。

(32) 此处说阐卡贝吉云丹因遭诽谤而积怨甚深,遂鼓动属民发起大起义,此说甚谬。奴隶起义主要原因是吐蕃奴隶主阶级长期压迫的结果。当然阐卡贝云等大臣无罪被杀也是起义因素之一。

(33) 吐蕃奴隶大起义后文有详载。“奴隶起义”,藏文原意是“奴隶反对王” 、句中之(更)是奴隶等级中的一种,本文前述译文有载,此不赘述。

(34) “朱杰”,是达磨赞普陵墓名称的音译。

(35) 约松之陵名杰吾拉甸,这是吐蕃王

基本信息:

引用信息:

[1]巴卧·祖拉陈哇 ,黄颢.《贤者喜宴》■译注(十四)[J].西藏民族学院学报,1984(02):25-34.

发布时间:

1984-07-01

出版时间:

1984-07-01

检 索 高级检索

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文